迷你倉 為迎接奧運,日本各方積極準備。日本國土交通省11日宣佈,將改善景點的英語路標,方便外國遊客理解。據日本共同社11日報道,日本很多路標是將日語發音用羅馬字表示,如將"公園"標為"Koen",外國遊客很難看懂。日本國交省公佈統一標準,公園標識為"Park"、道路用英語縮寫"Ave."或"St."。目前,國交省和東京已�動作業,例如國會議事堂的標識由"Kokkai"改為"The National Diet"。報道還稱,日本在全國選出49個觀光"戰略基地"和"地區基地",路標改善措施將與這些地點的政府和旅遊團體合作推進。其他地點也會在協調妥當後更改路標標識。▲ (李 珍)
儲存倉
沒有留言:
張貼留言